1·Similar shares say the electorate and corporate America are just not ready to put more women in top leadership positions.
同样比例的受访者表示,选民和美国企业还没有准备好让更多女性担任高层领导职位。
2·As a result, the public is divided about whether the imbalance in corporate America will change in the foreseeable future, even though women have made major advances in the workplace.
因此,尽管女性在职场中取得了重大进步,但公众对于美国企业界的不平衡状况在可预见的未来内是否会改变存在分歧。
3·That's the way it is in corporate America today.
这是当今美国社会的共识。
4·How much longer will the party last for corporate America?
公司化的美国还能狂欢多久?
5·A lower rate would make corporate America more competitive.
公司税率如能降低一些,美国公司会更具竞争实力。
6·Childless women in corporate America earn almost as much as men.
在美国,没有孩子的女性挣得几乎和男性一样多。
7·This ideological civil war has led to the marginalisation of corporate America.
这一场理念内战,将美国企业推向了边缘。
8·The situation highlights the changing rules of engagement in corporate America.
这一事件突显了美国企业界一直在演变的用人规则。
9·Unemployment is stuck at 9.5%, even though corporate America is flush with cash.
即使美国企业为了钱争的面红耳赤,失业人口也在9.5%。
10·Now there is nowhere for the bosses of corporate America to hide their bulging pay packets.
美国企业的老总们眼下无处掩藏不断增长的薪资。